Un peu d’histoire des maths

Shalan : quelque chose

I.Pourquoi la lettre x?

Une petite pépite sur une constante en mathématiques, le X comme inconnue.

Pourquoi utilisons-nous cette lettre? Pourquoi dit-on monsieur X? X-files? Né sous X?

blank
Dérivation : Shalan apparaît 4 fois

Comme beaucoup de concepts en mathématiques, leur nom vient parfois d’un problème de traduction (voir le sinus par exemple), et bien ici aussi, pauvres espagnols, vous en êtes la cause!

La petite vidéo dure 6 minutes, c’est assez rapide et suffisant pour se renseigner sur cette anecdote.

II.La vidéo

Bon visionnage!

A propos de l'auteur : blank

Enseignant de mathématiques : collège Belle-vue de Loué Membre de l'équipe du "Rallye mathématique de la Sarthe" blog : mathix.org

a écrit 1042 articles sur mathix.org.

Vous avez aimé cet article ? Alors partagez-le avec vos amis en cliquant sur les boutons ci-dessous :

Licence Creative Commons

Un commentaire

  1. Bonjour,
    merci pour cette vidéo très intéressante.
    Je précise que la traduction arabe pour « une chose » est « chaï-an » avec une coupure appelée hamza (coup de glotte). La lettre Lam (son « l ») n’est pas présente.
    Il peut aussi être judicieux également d’expliquer aux élèves que les transmissions de savoirs ont lieu en Andalousie, haut lieu de rencontre entre savants musulmans, juifs, chrétiens…
    Bien à vous,
    Samuel, un collègue.
    PS : « Le hamza (ء) fait une courte pause qu’on appelle un coup de glotte. Lorsque vous le voyez, bloquez la voix pendant une fraction de seconde, puis repartez, comme pour dire « un haricot ». » (source https://fr.wikibooks.org/wiki/Arabe/Sons_arabes)

Rejoignez la conversation

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *